新三板掛牌的國際教育公司    |    證券代碼:837491

當(dāng)前位置:首頁 > 澳大利亞 > 海外生活 >

盤點(diǎn)澳洲留學(xué)生最常聽到的10句話!

發(fā)布時(shí)間:2017-03-02來源:威久留學(xué)

去往澳洲留學(xué)的同學(xué)們,當(dāng)你們剛進(jìn)大學(xué),又是陌生的國家,口語好不習(xí)慣,也許交流都有問題,為了幫助澳洲留學(xué)黨適應(yīng),本文列出了留學(xué)黨最常見的10句話,希望對(duì)你們有所幫助!



1. Flat out

如果你說你flat out,意思就是,你超級(jí)忙!

例如:“This is my first week at uni. I’m flat out. I’ll have to meet you another time.”

2. I'm knackered

如果有人說I'm knackered,意思就是他非常累了。有時(shí)候也會(huì)聽到有人說他“broken”意思也是非常累。

例如:"I have had a massive day at uni, I'm completely knackered."

3. Far out

如果有人說自己far out,意思就是驚呆了。

例如:"Far out! I left my phone at home and I only realised it when I got to uni."

4. Right

如果在一段對(duì)話中,對(duì)方一直在說“right”,這個(gè)意思是他們想讓你知道自己在聽,并且理解你說的意思。

如果你的講師說“right”,可不一定代表著“你是對(duì)的”意思,可能只是說:好的,我知道了,謝謝你告訴我。

例如:

"Student: I forgot to do the assignment so I didn’t bring it."

"Lecturer: Right. Bring it in tomorrow."

5. An all-nighter

意思就是通宵的人,在快交作業(yè),或者考試季的時(shí)候比較常見!

例如:"I can’t come to the party tonight, I forgot to do my assignment today so I’m chucking an all-nighter. My lecturer wants it by tomorrow."

6. Reckon

“Reckon”的意思是認(rèn)為/相信某件事是可能的。

例如:"I reckon we can finish this project by the end of week."

7. Muck around

意思即使閑玩,或者浪費(fèi)時(shí)間。

例如:"Don't take them too seriously. They were just mucking around during the fair at uni."

8. Whinge

意思是抱怨某件事,可以說'have a whinge'或者'whinge on about'。

例如:

"I'll be alright. I'm just having a whinge. Don't mind me."

"They were whinging on about how far they had to travel to get to uni."

9. Shout

不僅僅是喊叫的意思,還可能請(qǐng)客的意思。

例如:

"Thanks for paying today. I will shout you lunch another time."

"A: Ok let’s go to the counter to pay for our meals."

"B: No no don’t worry. It’s my shout!"

10. Good on ya

如果說Good on ya,意思就是well done,好樣的!

例如:"You survived the first week of uni, good on ya!"

免費(fèi)定制私人專屬留學(xué)方案
  • 量身定制
  • ·
  • 精準(zhǔn)評(píng)估
  • ·
  • 快速高效
定制留學(xué)方案

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

北京中關(guān)村地址: 北京市海淀區(qū)中關(guān)村大街32號(hào)和盛嘉業(yè)大廈11層

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

上海地址: 上海市閔行區(qū)萬源路595號(hào)萬源城開中心2號(hào)樓8F

電話:021-62883001

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

廣州地址: 廣州市天河路228號(hào)之一廣晟大廈710單元

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

成都地址: 成都市錦江區(qū)紅星路三段99號(hào)銀石廣場(chǎng)3004

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

武漢地址: 武漢市洪山區(qū)珞喻路10號(hào)群光中心百腦匯寫字樓20樓2016室

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

濟(jì)南地址: 歷下區(qū)濼源大街26號(hào)中銀廣場(chǎng)(大廈)二期20層2005室

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

重慶地址: 重慶市渝中區(qū)解放碑民權(quán)路28號(hào)英利國際金融中心3808

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

西安地址: 西安市長安北路89號(hào)中信大廈7樓F

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

太原地址: 山西太原府西街王府大廈A座17層C戶

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

南寧地址: 南寧市民族大道131號(hào)航洋國際城B座23層2313號(hào)

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

青島地址: 青島市市南區(qū)閩江路2號(hào)國華大廈A座1801

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

呼和浩特地址: 呼和浩特市回民區(qū)中山西路海亮廣場(chǎng)寫字樓A座2705

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

洛杉磯地址: 659 Brea Canyon Rd., Suite1, Walnut, CA91789

代表人:Mr. HAN Meng

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

倫敦地址: 9th Floor, London Citypoint, 1 Ropemaker Street, London, EC2Y 9HT, UK

代表人:Qian Sun

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

溫哥華地址: 2-7060Bridge street,Richmond BC

代表人:Mr. YANG

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

多倫多地址: 8 Calderbridgge Cres Markham , ON

代表人:Ms.HAO

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

悉尼地址: 1 Muller Lane, Mascot, NSW, 2020, Australia

代表人:Song Hang

微信公眾號(hào)

官方微博

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-164-6699

奧克蘭地址: Level1 Swanson Tower 20 Hobson Street Auckland

代表人:Cherry

微信公眾號(hào)

官方微博