新加坡一項(xiàng)調(diào)查顯示,三分一的中國留學(xué)生以新加坡作為跳板,以便將來有機(jī)會(huì)到第三國深造或發(fā)展。該網(wǎng)站近期向1312名在新加坡各個(gè)私立學(xué)校念書的中國留學(xué)生發(fā)放了問卷調(diào)查。其中28%的中國留學(xué)生以“跳板”作為選擇到新加坡念書的主要原因,而22%的學(xué)生則以費(fèi)用低為理由。其他原因包括父母的安排、華人環(huán)境及教育水平高等。
在這些中國留學(xué)生當(dāng)中,擁有本科以下文憑的學(xué)生超過80%,其中58%擁有高中學(xué)歷。這說明到新加坡私立學(xué)校來留學(xué)的中國學(xué)生起點(diǎn)不高,大多都是放棄了高考轉(zhuǎn)而選擇新加坡作為深造的目的地。
此外,目前就讀專業(yè)文憑課程與高級專業(yè)文憑課程的人數(shù)占了46%,而僅有四分之一的中國留學(xué)生正修讀大學(xué)學(xué)士文憑課程及碩士文憑課程。
留學(xué)專家認(rèn)為,相對于西方國家而言,新加坡是中西合璧的文化交匯點(diǎn),更容易被學(xué)生適應(yīng)。新加坡曾經(jīng)是英國的殖民地,至今仍沿襲英制的社會(huì)體系,官方語言為英文,是典型的英語環(huán)境。但由于華人占到人口比例的70%多,從生活習(xí)慣以及思維模式上中西方差異并不明顯,所以對于不具備海外生活經(jīng)歷的年輕人來說,應(yīng)該是首選。
新加坡教育一直采用雙語教育,既教授中國的傳統(tǒng)文化又教授西方的文化。這種多元教學(xué)模式非常適合國內(nèi)中學(xué)生逐漸適應(yīng)由中國教育向西方教育的過渡。