第二天,帶著我的中國(guó)駕照和翻譯件又跑過(guò)去,拿號(hào),排隊(duì),一問,結(jié)果我的翻譯件不行,這里不承認(rèn)。我暈死!我又恍惚到了另外一個(gè)國(guó)家。不都是RTA嗎?為什么ACT承認(rèn),NSW不承認(rèn)啊?工作人員給我一個(gè)答案:"We are different organization".我又倒!給了我個(gè)地址要我拿到那里去翻譯。這回我也學(xué)乖了,反復(fù)問清楚,是否我拿到翻譯件就可以給我換NSW的FULL LISENCE,回答是肯定的。