“走后門”也許用詞不夠恰當,雖然找校長非常規(guī)地解決了問題,不過沒有送禮請客。
捷高中四年,絕大部分事情他自己解決,他的英語說得比我流利,對學校的事比我通曉。
不過,我還是出面幫了他一次,找校長給他“開后門”。
那是10年級下半期,捷報考11年級AP(Advanced Placement Program)English Class,可是評卷的Mrs. Smith說他不夠合格,沒讓他進那個班。捷找了現(xiàn)任英文老師替他和Mrs. Smith“說情”,無效。
沒想到,捷居然寫信給the Superintendent of Schools for the A City Unified School District, 有人翻譯為市學區(qū)總監(jiān),抱怨自己受不公平待遇。
信從學區(qū)總監(jiān)那里轉到了高中校長手里,校長也生氣了,通過counselor(顧問或輔導員),轉告捷,不該這樣做,有什么問題應該先報告學校,解決不了,再報學區(qū)。
捷的心情不好可想而知了,四面楚歌,我勸他放棄。
捷是個倔強的孩子,他要做的事,很堅持。我不忍心,決定去找校長論理。家長出面,體現(xiàn)重視孩子的事情,學校也必須重視。
但我還是有擔心,我們之間進行了這樣的對話:
“如果校長都能幫忙,那么所有的家長都去找她,要送孩子進AP班了。”
“校長不傻,她會查清事實。我的英文程度可以進AP班,Mrs. Smith不公平。”
“你給學區(qū)總監(jiān)寫信,得罪了老師和校長,他們會理你嗎?”
“舉報老師和學校不公平,是我的權利。但我知道如何與校長解釋這件事。”
“Mrs. Smith是你未來AP班老師嗎?”
“她不是。是另一位很好老師”
那天上午,我來到高中校長的辦公室,校長是一位身材高大、年約50的白人婦女。她的語氣雖然平和,卻可以感受到她的不悅,但我還是極力向她說明捷這兩年英文的進步,以及他有學好AP 英語的信心。
沒想到,校長告訴我一件意外的事,Mrs. Smith 告狀說,捷去停車場跟蹤她,讓她有受威脅的感覺。
事情嚴重了,我趁機建議校長,請捷來解釋。
捷來了,他向校長問過好,馬上就很誠懇地承認自己寫信給學區(qū)總監(jiān)的做法不妥,不該“jump to the Moon”。
校長一聽,樂了。氣氛一下子緩和下來。
接著,捷有理有條地說明了自己要進AP班的種種理由。他還告訴校長,父母為了他進這所著名的高中,不惜付昂貴居住費用,他非常珍惜在這個學校的學習機會。
捷還指出,作為杰出高中,本校提供的AP班比起鄰居城市高中少,不應該。
最后,捷說Mrs. Smith 挑選進AP班的大多是她自己曾教過的學生,這樣做不公平。
他約了Mrs. Smith 兩次,想找她談,Mrs. Smith就是不理會,所以只好到停車場等她談這事,根本不是威脅她。
最后,校長居然表揚捷是“a brave young man”!
校長安排了另一位英文老師,給捷出了一道作文題,那位老師評判后,決定捷可以進AP 英文班。
在美國,有很多可以爭取的機會,只要有理有據(jù),就有可能取勝。捷從小在這長大,學到的比我多。